Traduzione di pagine web

Con un sito web multilingue, i vostri prodotti e i vostri servizi arriveranno ai clienti di tutto il mondo.

Traduzioni finanziarie

3.0

Traduzioni finanziarie

Nel definire i criteri che devono essere applicati alla traduzione dei testi finanziari ed economici dobbiamo tener conto che si tratta di testi redatti da professionisti per i professionisti del settore. Svolgono una funzione specifica che consiste nell’acquisto e nella vendita di prodotti e servizi, in modo che si riferiscano solitamente alle regole e alle condizioni concrete che governano delle transazioni commerciali determinate. Inoltre, in funzione del grado di specializzazione è possibile che si utilizzi una terminologia estremamente precisa. Dal momento che non sempre esistono termini equivalenti nella lingua e nella cultura target, il traduttore finanziario dovrà utilizzare varie strategie per chiarire le connotazioni dei termini originali.

Contrariamente a quanto pensano alcune persone, la padronanza delle lingue straniere è uno strumento necessario per l’esercizio della traduzione, ma non è sufficiente per la sua corretta esecuzione. Inoltre, come è logico, i traduttori finanziari devono avere famigliarità con l’argomento da trattare. Di conseguenza, il mestiere della traduzione richiede specializzazione e aggiornamento costante e, per questo motivo, a Cosmovega, abbiamo traduttori madrelingua e laureati che hanno una vasta esperienza nelle traduzioni finanziarie per poter offrire delle traduzioni finanziarie di qualità ai nostri clienti.

CONTATTO

Come possiamo aiutarvi?

Siamo a sua disposizione per eventuali chiarimenti e/o informazioni

CONTATTACI