Medizinische Übersetzungen

Vertrauen Sie Ihre medizinischen Übersetzungen
nur einem Branchenexperten an,
vertrauen Sie Cosmovega.

Medizinische Übersetzungen

3.0

Medizinische und pharmazeutische Übersetzungen

Wir leben in einer zunehmend globalisierten und vernetzten Welt und dies gilt ganz besonders für den medizinischen und pharmazeutischen Bereich, sodass die medizinische Übersetzung eine für die medizinische Entwicklung und Wissen unerlässliche Tätigkeit ist.

Der medizinische Bereich umfasst eine grosse Vielfalt an Gebieten und Disziplinen; dem ist die Komplexität und Spezialität der in jedem von ihnen verwendeten Terminologie hinzuzufügen, womit die medizinische und pharmazeutische Übersetzungen als eine der komplexesten zu betrachten sind, die zugleich für den Übersetzer die grösste Verantwortung birgt.

Wir von Cosmovega sind uns darüber bewusst, dass ein Fehler bei medizinischen Übersetzungen verheerende Folgen haben können, denn sie können Missverständnisse verursachen oder sogar zu einem medizinischen Fehler führen. Aus diesem Grunde betrauen wir ausschliesslich Übersetzer mit medizinischer Qualifikation und spezifischer Fachausbildung mit medizinischen und pharmazeutischen Übersetzungen. Zudem besitzt jeder von ihnen Erfahrung in seinem konkreten medizinischen Feld und verfügt über ein entsprechendes Sprachdiplom. Dazu kommt, dass sich der medizinische Bereich permanent weiter entwickelt, weshalb sich unsere medizinischen Übersetzer ständig fortbilden, um die erforderliche Terminologie perfekt zu beherrschen.

Nicht nur besitzen die medizinischen Übersetzer, mit denen wir zusammen arbeiten, gute sprachliche Fähigkeiten, sondern sie sind in verschiedenen medizinischen Bereichen spezialisiert, um Ihnen somit eine Übersetzungsdienstleistung medizinischer und pharmazeutischer Texte in verschiedenen Bereichen und Sprachen bieten zu können.

Hier eine Liste der von unseren Kunden am häufigsten angefragten Sprachkombinationen:

Deutsch – Englisch
Deutsch – Spanisch
Deutsch – Französisch
Deutsch – Italienisch
Deutsch – Portugiesisch

Hochwertige medizinische Übersetzungen im Bereich Medizin und Pharmazeutik

Dies sind einige unserer Spezialgebiete der medizinischen und pharmazeutischen Übersetzungen: innere Medizin, Arbeitsmedizin, Nuklearmedizin, präventive Medizin und Rehabilitation, Chirurgie, Dermatologie, Arzneimittelkunde, Hämatologie, Onkologie, Pädiatrie, Zahnmedizin, Radiologie, Urologie usw.

Alle Übersetzungen, die wir bei Cosmovega anfertigen, erfolgen nach der Norm DIN 17100. Diese Norm verlangt, dass jede einzelne Übersetzung von einem zweiten Übersetzer überprüft wird, der über einen medizinischen Abschluss oder eine spezielle Ausbildung im medizinischen und/oder pharmazeutisch Bereich verfügen muss.

Als Übersetzungsbüro besteht unsere Aufgabe darin, uns um die Inhalte von medizinischen Übersetzungen zu kümmern und diese sorgfältig, klar, präzise und wahrheitsgetreu in die endgültige Sprache zu übersetzen. Alle Übersetzer, die für Cosmovega arbeiten, sind Muttersprachler der Zielsprache mit Spezialisierung in bestimmten Fachgebieten. Ausserdem können wir mit der Unterstützung von Experten verschiedener medizinischer Bereiche rechnen, die unsere Übersetzer im Zweifelsfalle beraten, das ist der Schlüssel, um eine qualitativ hochwertige Übersetzung bieten zu können.

Medizinische Übersetzungen beauftragen wir nur an den Fachübersetzter, der für das Projekt am besten geeignet ist. Bei regelmässigen Aufträgen desselben Kunden versuchen wir, soweit möglich, immer denselben Übersetzer für ihre Übersetzungen einzusetzen. Dies ist jedoch oft schwierig, da unsere Übersetzer ständig an Projekten arbeiten und wenig Ausfallzeiten haben. In diesen Fällen bitten wir den Auftraggeber in der Regel um etwas mehr Zeit, damit wir auch bei kleinsten Aufträgen immer denselben Übersetzer einsetzen können. Wenn Sie eine dringende Übersetzung haben, ist es besser, uns telefonisch zu kontaktieren, um den gesamten Prozess zu beschleunigen. Alle dringenden Übersetzungen sind mit einem Aufpreis verbunden.

Wir legen grossen Wert darauf, dass unsere Kunden mit der Qualität unserer Übersetzungen und den erbrachten Dienstleistungen zufrieden sind. Darum Kontaktieren wir unsere Kunden, nachdem wir die Übersetzung geliefert haben und bitten sie um ihre Meinung. Auf diese Weise stellen wir sicher, dass die Arbeit alle ihre Anforderungen erfüllt und dass unsere Kunden rundum zufrieden sind.

Als Übersetzungsbüro bieten wir medizinische und pharmazeutische Übersetzungen aller Art von Texten in hervorragender Qualität und zu angemessenen Preisen an. Benötigen Sie einen medizinischen Bericht in englischer Sprache oder eine medizinische Diagnose in französischer Sprache, so steht Ihnen unser spezialisierter Service für medizinische Übersetzungen zur Verfügung. Darüber hinaus können Sie sicher sein, dass die Vertraulichkeit Ihrer Daten bei uns in guten Händen ist.

Benötigen Sie eine medizinische oder pharmazeutische Übersetzung?

Wenn Sie Fragen zur Übersetzung eines medizinischen oder pharmazeutischen Textes haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wir von Cosmovega helfen Ihnen gerne. Senden Sie uns Ihre Unterlagen, gerne erstellen wir Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot.

Kontakt

Wie können wir Ihnen helfen?

Wir stehen Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.

KONTAKTIEREN SIE UNS